Zur Startseite wechseln
Mein Konto
Anmelden
oder registrieren
Übersicht Persönliches Profil Adressen Zahlungsarten Bestellungen
0,00 €*
Home
Bücher
Bibel
Filme
Zeitschriften
Geschenke
Musik
Hörbücher/Hörspiele
Kalender
Zur Kategorie Bücher
Romane
Biographien
Kinder-/Jugendbücher
Kinderbibeln
Bastel-, Spiele-, Ratebücher
Jugendbücher
Kinderbücher ab 8 Jahre
Kinderbücher ab 6 Jahre
Kinderbücher ab 10 Jahre
Bücher zur Bibel
Sachbücher
Andacht/Gebet
Gemeinde/Gemeindearbeit
Geistliches Leben
Ratgeber/Lebenshilfe
Evangelistische Literatur
Geschenkbücher
E-Books
Zur Kategorie Bibel
Studienbibeln
Fremdsprachige Bibeln
Bibeln
Neue Genfer Übersetzung
Schlachter-Bibel
Wissenschaftliche Ausgaben
Basisbibel
Gute Nachricht
Einheitsübersetzung
Neue Luther Bibel
Luther-Bibel
Hoffnung für Alle
Elberfelder-Bibel
Zur Kategorie Filme
Themen-Filme
Bibelverfilmungen
Dokumentarfilme
Kinderfilme
Musikfilme
Spielfilme
Zur Kategorie Zeitschriften
Zeitschriften für Mitarbeiter/Gemeinde
Bibellesepläne
Zeitschriften für Erwachsene
Kinder-/Jungendzeitschriften
Zur Kategorie Geschenke
Tee, Schokolade & Co.
Kosmetik
Schreibwaren
Karten
Geschenkpapier
Sonstiges
Advent & Weihnachten
Dekoartikel
Haushaltswaren
Schmuck
Zur Kategorie Musik
Noten
Liederbücher
MP3-Downloads
Audio-CD
Zur Kategorie Hörbücher/Hörspiele
Hörspiele
Hörbücher
Hörbibeln
Vorträge
Zeige alle Kategorien Neue Genfer Übersetzung Zurück
  • Neue Genfer Übersetzung anzeigen
Bibel
Bibeln
Neue Genfer Übersetzung
  • Bücher
  • Bibel
    • Studienbibeln
    • Fremdsprachige Bibeln
    • Bibeln
      • Neue Genfer Übersetzung
      • Schlachter-Bibel
      • Wissenschaftliche Ausgaben
      • Basisbibel
      • Gute Nachricht
      • Einheitsübersetzung
      • Neue Luther Bibel
      • Luther-Bibel
      • Hoffnung für Alle
      • Elberfelder-Bibel
  • Filme
  • Zeitschriften
  • Geschenke
  • Musik
  • Hörbücher/Hörspiele
  • Kalender

Filter

–
Neue Genfer Übersetzung AT - Levitikus + Nummeri + Deuteronomium
Drei weitere Bücher der Bibel kommen zur Übersetzung des Alten Testaments der NGÜ dazu. Somit sind nun alle fünf Bücher Mose (der Pentateuch) übersetzt. Die Übersetzung erfolgt als Zusammenarbeit des Brunnen Verlags mit der Deutschen Bibelgesellschaft und der Genfer Bibelgesellschaft. Zum Inhalt von 3.-5. Buch Mose: Die Zeit der Wüstenwanderung, die Festlegung der gesetzlichen Vorschriften und Gebote, die Vorbereitungen zum Einzug ins verheißene Land – in der bewährten Übersetzungsmethodik liegen nun auch Levitikus, Numeri und Deuteronomium vor. Die „Neue Genfer Übersetzung“ überzeugt durch ihre Übersetzungsmethodik: Sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. „Exegetisch-theologisch von einzigartiger Qualität- Gleichzeitig dank aktuellem Sprachstil einwandfrei verständlich.“ Prof. Dr. Heinrich von Siebenthal „Ich bin begeistert von der Neuen Genfer Übersetzung, weil sie einerseits den Grundtext sehr präzise erfasst und andererseits in einem natürlichen, zeitgemäßen und verständlichen Deutsch geschrieben ist. Es gibt meines Erachtens keine andere deutsche Bibelübersetzung, die diese beiden Charakteristika so konsequent miteinander verbindet.“ Uli Probst, Übersetzer

12,40 €*

Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen Großausgabe
Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen Großausgabe
Die „Neue Genfer Übersetzung“ (NGÜ): Die exakte unter den Bibelübersetzungen. Das komplette Neue Testamen, die Psalmen und die Sprüche in hochwertiger Harcover-Ausgabe mit Gummigband und Lesebändchen im preisgekrönten Design der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). Die Neue Genfer Übersetzung verbindet hohe sprachliche Genauigkeit mit einer natürlichen und leicht lesbaren, modernen Sprache. Mit ihren ausführlichen Anmerkungen ist die NGÜ optimal geeignet sowohl fürs Bibellesen als auch fürs Bibelstudium. Eine Bibelübersetzung soll den ursprünglich gemeinten Sinn möglichst genau wiedergeben, aber was heißt das? Soll sie versuchen, möglichst wörtlich den Urtext wiederzugeben? Das Ergebnis wäre ein unnatürlicher und kaum verständlicher Text. Oder soll sie vor allem den ursprünglich gemeinten Sinn erfassen und diesen in gut lesbarem Deutsch wiedergeben?Der Neuen Genfer Übersetzung ist die Kombination von beidem gelungen: Die sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat für die Neue Genfer Übersetzung oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. Diese Kombination von hoher Genauigkeit und leichter Lesbarkeit macht sie so beliebt.

41,20 €*

Neue Genfer Übersetzung - NT Journaling
Neue Genfer Übersetzung - NT Journaling
Jetzt gibt es die Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) in der Journaling-Edition endlich auch mit breitem Schreibrand und dickerem Papier. Er bietet ausreichend Platz für Notizen jeglicher Art: wertvolle Aha-Gedanken, Tagebucheinträge, persönliche Gebete, Text-Highlights in Form von Handlettering, Bible-Art-Journaling und vieles mehr... So wird die Bibel zu einem Schatz, deren persönlich gestaltete Seiten die aktive Beschäftigung mit Gottes Wort wiederspiegeln. Durch ihre leicht verständliche und texttreue Neuübersetzung des gesamten Neuen Testaments sowie der Psalmen und der Sprüche hat die NGÜ viele Freunde gewonnen.

41,20 €*

Die große Kinderbibel für jeden Tag
Die große Kinderbibel für jeden Tag
Die lebendigen Abbildungen lassen Kinder in die Welt der Bibel eintauchen. Die 365 schönsten und wichtigsten Erzählungen der Bibel werden in kindgerechter Sprache dargestellt. Kinder entdecken jeden Tag etwas Neues. Dieses Buch ist ideal für Kinder im Erstlesealter oder ein Erlebnis zum Vorlesen. Durch die Angabe der Bibelstellen werden große und kleine Leute angeregt, das Original nachzulesen.

20,60 €*

Neue Genfer Übersetzung - Genesis und Exodus
Neue Genfer Übersetzung - Genesis und Exodus
Mit Genesis (1.Mose) und Exodus (2.Mose) erscheinen jetzt zwei grundlegende Bücher des Alten Testament erstmals in der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). Eine texttreue und zugleich sehr gut verständliche Übersetzung der Bibel. Die „Neue Genfer Übersetzung“ überzeugt durch ihre Übersetzungsmethodik: Sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. In dieser Kombination von hoher Genauigkeit und leichter Lesbarkeit, die die Neue Genfer Übersetzung so beliebt macht, sind nun auch die ersten beiden Bücher der Bibel verfügbar: Genesis und Exodus. Der inhaltliche Bogen spannt sich von der Erschaffung der Welt über Abraham, Isaak und Jakob, Josef und seine Brüder sowie die Befreiung der Israliten aus der ägyptischen Skalverei bis hin zum Gottesbund am Sinai mit den Zehn Geboten und dem Bau des Heiligen Zeltes. Der neue Band NGÜ GEN+EX bietet eine inhaltlich wichtige Ergänzung zum bereits erschienen NT+PS+SP und gibt Einblick in den Fortgang der Übersetzungsarbeit am alttestamentlichen Teil der NGÜ.

10,30 €*

Reformations-Studien-Bibel 2017 - Version Türkis
Reformations-Studien-Bibel 2017 - Version Türkis
Diese Studienbibel steht für die reformierte Tradition der ursprünglichen Genfer Bibel aus dem 16. Jahrhundert. Diese vorliegende Ausgabe beabsichtigt, die Klarheit und Kraft dieser wichtigen Übersetzung zurückzubringen. Aus diesem Grunde hat der deutsche Verlag die NGÜ (Neue Genfer Übersetzung) für das Neue Testament so wie die Psalmen und Sprüche verwendet. Indem sie eine erneute Darlegung der biblischen und reformatorischen Wahrheit in ihren Kommentaren und theologischen Anmerkungen präsentiert, möchte die Reformations-Studien-Bibel das Erbe der Genfer Bibel dadurch weitertragen,dass das Licht des biblischen Christentums, welches in der Reformation wiederentdeckt wurde, von Neuem erstrahlt. Die Reformations-Studien-Bibel hat ca. 500 Seiten mehr Umfang. Diese bietet mit mehr als 40.000 Vers-für-Vers-Erklärungen etwa doppelt so viele wie die Genfer Studienbibel. Bei NT + Psalmen + Sprüche wird der Text der NGÜ verwendet – hier liegt auch erstmalig eine NGÜ mit Parallelstellen vor. Abgedruckt sind zudem 10 der bekanntesten Glaubensbekenntnisse. Weiterhin bietet die Reformations-Studien-Bibel im Gegensatz zur Genfer ein Stichwörterverzeichnis sowie eine Orts- und Namenregister.

60,70 €*

The Jesus Storybook - farsi
The Jesus Storybook - farsi
Das Buch von Jesus – eine einfache Möglichkeit, Kindern die frohe Botschaft zu erklären. Das Buch von Jesus wird in verschiedenen Sprachen gedruckt werden. In diesem Buch kannst du von Jesus lesen: » Was er sagte » Was er tat » Wer er war » Warum er kam Und es erzählt von der Zeit, bevor er kam. Dies ist die echte Lebensund Liebesgeschichte des Menschen und seines Schöpfers.

8,30 €*

The Jesus Storybook - französisch
The Jesus Storybook - französisch
In diesem Buch kannst du von Jesus lesen: - Was er sagt - Was er tat - Wer er war - Warum er kam Und es erzählt von der Zeit, bevor er kam. Dies ist die echte Lebens- und Liebesgeschichte des Menschen und seines Schöpfers.

8,30 €*

The Jesus Storybook - türkisch
The Jesus Storybook - türkisch
Das Buch von Jesus – eine einfache Möglichkeit, Kindern die frohe Botschaft zu erklären.Das Buch von Jesus wird in verschiedenen Sprachen gedruckt werden. In diesem Buch kannst du von Jesus lesen: » Was er sagte » Was er tat » Wer er war » Warum er kam Und es erzählt von der Zeit, bevor er kam.Dies ist die echte Lebensund Liebesgeschichte des Menschen und seine Schöpfers.

8,30 €*

The Jesus Storybook - englisch
The Jesus Storybook - englisch
In diesem Buch kannst du von Jesus lesen: - Was er sagt - Was er tat - Wer er war - Warum er kam Und es erzählt von der Zeit, bevor er kam. Dies ist die echte Lebens- und Liebesgeschichte des Menschen und seines Schöpfers.

8,30 €*

Reformations-Studien-Bibel 2017 - Version schwarz
Reformations-Studien-Bibel 2017 - Version schwarz
Diese Studienbibel enthält auf ca. 2.700 Seiten: mehr als 40.000 Vers-für-Vers-Erklärungen 60 vertiefende Kommentare 14 Essays zu theologischen Themen 10 der bekanntesten Glaubensbekenntnisse 365-Tage-Bibelleseplan Stichwörterverzeichnis Orts- und Namenregister Tabellen und Zeittafeln Bibelübersetzungen: Altes Testament: Schlachter 2000 Neues Testament, Psalmen, Sprüche: NGÜ – erstmals mit Parallelstellen

71,00 €*

Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Die Neue Genfer Übersetzung verbindet hohe sprachliche Genauigkeit mit einer natürlichen und leicht lesbaren, modernen Sprache. Mit ihren ausführlichen Anmerkungen ist die NGÜ optimal geeignet sowohl fürs Bibellesen als auch fürs Bibelstudium. Der "Neuen Genfer Übersetzung" ist die Kombination von beidem gelungen: Die sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat für die Neue Genfer Übersetzung oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. Diese Kombination von hoher Genauigkeit und leichter Lesbarkeit macht sie so beliebt. Leserstimme: Zwei Qualitätsmerkmale kennzeichnen eine gute Übersetzung: a) Sie ist inhaltlich möglichst nah beim Original. b) Sie ist für die anvisierte Leserschaft möglichst gut verständlich. Die Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) verdient in beiderlei Hinsicht die Bestnote. Exegetisch-theologisch ist sie von einzigartiger Qualität (mit entsprechenden Anmerkungen und Anhang). Gleichzeitig ist sie dank ihres aktuellen Sprachstils einwandfrei verstehbar. Sie ist, wie ich meine, erste Wahl für alle, die Gottes Wort ernsthaft lesen und studieren möchten. Prof. Dr. Heinrich von Siebenthal

15,50 €*

Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Die Neue Genfer Übersetzung verbindet hohe sprachliche Genauigkeit mit einer natürlichen und leicht lesbaren, modernen Sprache. Mit ihren ausführlichen Anmerkungen ist die NGÜ optimal geeignet sowohl fürs Bibellesen als auch fürs Bibelstudium. Der "Neuen Genfer Übersetzung" ist die Kombination von beidem gelungen: Die sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat für die Neue Genfer Übersetzung oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. Diese Kombination von hoher Genauigkeit und leichter Lesbarkeit macht sie so beliebt. Leserstimme: Zwei Qualitätsmerkmale kennzeichnen eine gute Übersetzung: a) Sie ist inhaltlich möglichst nah beim Original. b) Sie ist für die anvisierte Leserschaft möglichst gut verständlich. Die Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) verdient in beiderlei Hinsicht die Bestnote. Exegetisch-theologisch ist sie von einzigartiger Qualität (mit entsprechenden Anmerkungen und Anhang). Gleichzeitig ist sie dank ihres aktuellen Sprachstils einwandfrei verstehbar. Sie ist, wie ich meine, erste Wahl für alle, die Gottes Wort ernsthaft lesen und studieren möchten. Prof. Dr. Heinrich von Siebenthal

5,20 €*

Studienführer Altes Testament
Studienführer Altes Testament
«Er ist einer der ungewöhnlichsten evangelischen Theologieprofessoren im deutschsprachigen Europa: Ulrich Wilckens, 86, aus Lübeck. Während seiner Zeit als Uniprofessor und Bischof galt er nicht als ein großer frommer, öffentlicher Bekenner. Das änderte sich schlagartig, nachdem er auf dem Sterbebett gelegen hatte. Denn wider Erwarten wurde er gesund. Seitdem gehört er zu den mutigsten Kirchenmännern in Deutschland.» (ideaSpktrum 14/2015) «Schon längst hat es den Vorschlag gegeben, das Alte Testament aus der Bibel auszuschließen. Für Christen sei allein das Neue Testament noch von Belang. Andererseits ist im allgemeinen Bewusstsein sehr wohl noch gegenwärtig, dass die beiden Testamente eigentlich zusammengehören – als die eine Heilige Schrift! Doch Fakt ist: Viele Menschen können heute mit dem Alten Testament nichts mehr anfangen. Sie bleiben im Gestrüpp der Vorschriften, Gebote, Namens- und Geschlechterlisten hängen. Mit meinem ‹Weg durch das Alte Testament› lege ich nun ein ‹Hilfsbuch› für die Leser des Neuen Testaments vor, damit die so überraschende inhaltliche Einheit beider Texte erkannt wird und wir die vielerlei Hinweise im NT auf das Alte Testament wieder auf uns wirken lassen. Ich möchte den Lesern diesen theologischen ‹roten Faden› durch das Alte Testament zeigen – von der Schöpfung bis hin zum auferstandenen Jesus Christus.» Ulrich Wilckens, im Januar 2015 «Mein Leben geht auf die Zielgerade zu, ja. Ob das beunruhigend ist? Nein, aber es kann gut sein, dass das noch kommt. Keiner weiß, was morgen ist. Ich lege jeden Abend mein Leben in Gottes Hände – er möge mit mir machen, wie er will. Und wenn das, was kommt, auch noch so schmerzlich sein könnte: Es gibt die Auferstehung! Darauf hoffe ich.» Ulrich Wilckens in ideaSpektrum 14/2015

17,50 €*

Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Eine Bibelübersetzung soll den ursprünglich gemeinten Sinn möglichst genau wiedergeben, aber was heißt das? Soll sie versuchen, möglichst wörtlich den Urtext wiederzugeben? Das Ergebnis wäre ein unnatürlicher und kaum verständlicher Text. Oder soll sie vor allem den ursprünglich gemeinten Sinn zu erfassen und diesen in gut lesbarem Deutsch wiedergeben? Der ?Neuen Genfer Übersetzung? ist die Kombination von beidem gelungen: Die sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat für die Neue Genfer Übersetzung oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. Diese Kombination von hoher Genauigkeit und leichter Lesbarkeit macht sie so beliebt. Leserstimme: Zwei Qualitätsmerkmale kennzeichnen eine gute Übersetzung: a) Sie ist inhaltlich möglichst nah beim Original. b) Sie ist für die anvisierte Leserschaft möglichst gut verständlich. Die Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) verdient in beiderlei Hinsicht die Bestnote. Exegetisch-theologisch ist sie von einzigartiger Qualität (mit entsprechenden Anmerkungen und Anhang). Gleichzeitig ist sie dank ihres aktuellen Sprachstils einwandfrei verstehbar. Sie ist, wie ich meine, erste Wahl für alle, die Gottes Wort ernsthaft lesen und studieren möchten. Prof. Dr. Heinrich von Siebenthal

25,70 €*

Mein Wort in Gottes Ohr
Mein Wort in Gottes Ohr
Das Gebet ist die direkte Verbindung zu Gott. Unser Wort soll erhört werden – ohne Umschweife zu Gott gelangen. Roland Breitenbachs neue Psalmgebete sprechen die Sprache der Gegenwart und offenbaren Sehnsüchte, Ängste und Hoffnungen. "Mein Wort in Gottes Ohr" lässt die Erfahrungen des Alltags ins Gebet einfließen und stellt jedem Psalmgebet einen kurzen Impuls voran. Thematisch gegliedert, bieten die Gebete Halt und Orientierung im oft so stürmischen Alltag.

13,30 €*

Kontaktdaten

CVJM-Medien
Märzstraße 4
1150 Wien, Österreich

Unterstützung und Beratung unter: 0043-1-5264383 shop@cvjm-medien.at Mo-Fr, 10:00 - 17:00 Uhr

Oder über unser Kontaktformular.
Der schnellste Weg zu uns!

öffentlich:
mit den Straßenbahn Linien 6, 9, 18, 49
bis Urban Loritzplatz / Burggasse-Stadhalle
(eine Station vom Westbahnhof!)
mit der U6 bis Burggasse/Stadthalle

mit dem Auto:
direkt beim Gürtel /Urban Loritz Platz
(Parkscheine sind bei uns erhältlich)
Gratis Parken 2 h in der Lugner-City oder beim XXX-Lutz Hütteldorferstraße

Informationen
  • Versandinformationen
  • AGB
  • Datenschutz
  • Impressum

* Alle Preise inkl. gesetzl. Mehrwertsteuer zzgl. Versandkosten und ggf. Nachnahmegebühren, wenn nicht anders angegeben.

Diese Website verwendet Cookies, um eine bestmögliche Erfahrung bieten zu können. Mehr Informationen ...